N-3, r. 6 - Règlement sur les conditions et modalités de délivrance des permis de la Chambre des notaires du Québec

Texte complet
35. Les documents transmis à l’appui de la demande d’équivalence de stage qui sont rédigés dans une langue autre que le français ou l’anglais, doivent être accompagnés de leur traduction en français, attestée sous serment par un traducteur agréé ou, s’il n’est pas du Québec, reconnu par les autorités de sa province ou de son pays.
D. 775-2004, a. 35.